Biblia. Ungherese
Ó- és Újszövetségi Szentírás a Neovulgáta alapján
(Visualizza in formato Marc21)

Pubblicazione Budapest : Szent Jeromos Bibliatársulat, 1997
Descrizione fisica 1386 p. ; 18 cm
Note Testo su due colonne
Nota di bibliografia Contiene riferimenti bibliografici
Classe di argomenti Sacra Scrittura. Testi originali, versioni, traduzioni antiche e traduzioni moderne -- Testi in altre lingue
Classificazione 11 T
ISBN 963-85272-3-4
Livello bibliografico Monografia
Formato Materiale linguistico
Lingua Altre lingue
Record Nr. 396610BIB
Copie disponibili
  Barcode Inventario Posseduto Nr. item Locazione Collocazione Stato
Pontificia Università Gregoriana
Pontificia Università Gregoriana - Biblioteca
1. 470455 09-5117 Magazzino Mag. 11 T 90 Disponibile
Documenti simili
1 - 10 di 80 risultati trovati  1 2 3 4 5 6 7 8 > >>
Pismo swiete Nowego Testamentu w 12 tomach / Wstep, przeklad z oryginalu, komentarz. Pod re dakcja ks. Eugeniusza Dabrowskiego
Novij zavit
Ulfilas, oder die uns Erhaltenen Denkmäler der gotischen Sprache / Text, Grammatik, Wörterbuch, neu hrsg. v. Ferdinand Wrede
Stamm, Friedrich Ludwig
Písmo Sväté : starého a nového zákona z latinského typického vydania Vulgaty na slovensky, jazyk prelozené. Sväzok I-X...
Ulfilas, oder die uns Erhaltenen Denkmäler der gotischen Sprache / Text und Wörterbuch von Moritz Heyne ; Grammatik von Ferdinand Wrede
Stamm, Friedrich Ludwig
QUATUOR D.N. JESU CHRISTI EUANGELIORUM Versiones perantiquæ duæ, Gothica scil. ET Anglo-Saxonica: Quarum illam ex celeberrimo Codice ARGENTEO nunc primùm depromsit FRANCISCUS JUNIUS F.F. Hanc autem ex Codicibus MSS. collatis emendatiùs recudi curavit THOMAS MARESCHALLUS, Anglus: Cujus etiam OBSERVATIONES in utramque Versionem subnectuntur. Accessit & GLOSSARIUM Gothicum: cui præmittitur ALPHABETUM Gothicum, Runicum, &c. operâ ejusdem FRANCISCI JUNII
Nowyj Zaviet Gospada nasego Jisusa Christa
Els Nombres : el Deuteronomi / Bonaventura Ubach, o.s.b.
Ubach, Bonaventura, o.s.b.
Pyhä Kaamattu, raamatunkäännöskomitean tekemä yleisen kirkoliskokouksen v. 1938 hyväksymä uusi suomennos / kuvittanut Gustave Doré
Psalmi, prevodio / P.dr. Augustin Blazovic osb u suradnji s prelatom Martinom Mersicem i + farnikom Joskom Mikisicem...