LDR 03914nam a2200481 u 4500 001 000000428554 003 CaOOAMICUS 005 20210202000000.0 008 170517s2016 it o 101 u ita d 020 $a978-88-222-6435-0 040 $aPUG$bita$dfb 084 $a76 M 084 $a232 L 084 $a102 Y 100 1 $aSande, Duarte de,$cs.j.$d1531-1600,$eautore.$0(OLS)http://pug/name/243528 240 10$aDe missione legatorum Iaponensium ad Romanam Curiam.$lItaliano.$0(OLS)http://pug/title/505379 245 00$aDialogo sulla missione degli ambasciatori giapponesi alla Curia romana e sulle cose osservate in Europa e durante tutto il viaggio :$bbasato sul diario degli ambasciatori e tradotto in latino da Duarte de Sande, sacerdote della Compagnia di Gesù /$ca cura di Marisa Di Russo ; traduzione di Pia Assunta Airoldi ; presentazione di Dacia Maraini. 260 $aFirenze :$bOlschki,$c2016. 300 $axvi, 668 p., [32] p. di tav. :$bfotogr., facs. ;$c26 cm 490 1 $aBiblioteca dell'"Archivum romanicum".$aI, Storia, letteratura, paleografia ;$v450 500 $aL'opera è tradizionalmente attribuita a Duarte de Sande, ma la paternità risulta tuttora incerta. Secondo gli studi Valignano può essere considerato l'ideatore del "Dialogo" che si basa sulla sua esperienza e di quella dei suoi confratelli in Giappone, mentre Duarte assume il ruolo di redattore e traduttore dell'opera. Possiamo concludere che Valignano, progettando la stesura di un libro sulla missione in Giappone, abbia riordinato in spagnolo i suoi appunti e i dialoghi e abbia affidato la traduzione e la redazione degli stessi in latino a Duarte, il quale a sua volta sembra abbia effettuato, oltre alla traduzione, ulteriori modifiche al testo originale. Per approfondimenti cfr P. 29-36 500 $aTit. orig.: De missione legatorum Iaponensium ad Romanam Curiam 504 $aBibliografia (p. 625-643) e indici 655 7$aMissioni. Storia generale$xOrdini e Congregazioni missionari: Compagnia di Gesù e Missioni dei Gesuiti in genere.$0(OLS)http://pug/subject/27508 655 7$aAsia orientale. Giappone$xIl Cattolicesimo: generalità e varia.$0(OLS)http://pug/subject/28128 655 7$aGesuiti. Autori spirituali e biografie anteriori al 1650$xVarie biografie: 1601-1650.$0(OLS)http://pug/subject/29671 700 1 $aDi Russo, Marisa,$ecuratore.$0(OLS)http://pug/name/198484 700 1 $aAiroldi, Pia Assunta,$etraduttore.$0(OLS)http://pug/name/250742 700 1 $aValignano, Alessandro,$cs.j.$d1539-1606,$eautore.$0(OLS)http://pug/name/29091 700 1 $aMaraini, Dacia$d1936-,$eautore di introduzione.$0(OLS)http://pug/name/216394 767 0 $aSande, Duarte de, s.j. 1531-1600.$tDiálogo sobre a missão dos embaixadores japoneses à Cúria romana.$dCoimbra : Universidade de Coimbra ; [Lisbona] : Centro cientifico e cultural de Macau, 2010.$kPortugaliae monumenta neolatina$z978-989-807472-0$w()418066 830 0$aBiblioteca dell'"Archivum romanicum".$nSerie I,$pStoria, letteratura, paleografia ;$v450.$0(OLS)http://pug/title/22406 850 $aPUG 852 $aPUG$W1$xMagazzino$y4$mMag. 76 M 127$j556721$B524500$CPUGBibl$Z2$F524500 $H17-1628 $82 900 1 $aValignani, Alessandro. 961 $aMISS 996 $6020$a978-88-222-6435-0$9(OLS)http://pug/number/117419 996 $6084$a76 M$9(OLS)http://pug/classification/438 996 $6084$a232 L$9(OLS)http://pug/classification/1131 996 $6084$a102 Y$9(OLS)http://pug/classification/2975 996 $6245$aDialogo sulla missione degli ambasciatori giapponesi alla Curia romana e sulle cose osservate in Europa e durante tutto il viaggio :$bbasato sul diario degli ambasciatori e tradotto in latino da Duarte de Sande, sacerdote della Compagnia di Gesù $9(OLS)http://pug/title/503175