Biblia. N.T. Apocalypsis. Spagnolo
TRATADO DEL APOCALIPSI DE SAN JUAN, TRADUCIDO DEL LATIN AL CASTELLANO, CON SU EXPLICACION INTERLINEAL, POR EL V. GREGORIO LOPEZ, NATURAL DE MADRID; Y UN EXTRACTO O EPITOME DE LA VIDA DE ESTE VENERABLE
(Visualizza in formato Marc21)

Pubblicazione Madrid : Imprenta de la Administración del Real Arbitrio de Beneficencia, 1804.
Luogo di pubblicazione Madrid
Contenuto testo
Media senza mediazione
Supporto volume
Descrizione fisica 2 pagine non numerate, 1 carta di tavola non numerata, 1 pagina non numerata, II-XXXII pagine, 5-26 pagine, 1 carta di tavola non numerata, 27-56 pagine, 1 carta di tavola non numerata, 57-70 pagine, 1 carta di tavola non numerata, 71-84 pagine, 1 carta di tavola non numerata, 85-94 pagine,1 carta di tavola non numerata, 95-106 pagine, 1 carta di tavola non numerata, 107-122 pagine, 1 carta di tavola non numerata, 123-130 pagine, 1 carta di tavola non numerata, 131-142 pagine, 1 carta di tavola non numerata, 143-158 pagine, 1 carta di tavola non numerata, 159-188 pagine, 1 carta di tavola non numerata, 189-287 pagine, 1 pagina non numerata : illustrazioni ; in 8vo
Note A carta *1recto inizia l'opera aggiunta annunciata sul frontespizio: "Epitome de la vida del venerable Gregorio Lopez.".
Illustrazioni calcografiche a carattere sacro.
Testatine, fregi, iniziali e finalini xilografici.
Segnatura: [pigreco]2 *8 2*12 B-S8.
Carattere: romano; corsivo.
Classe di argomenti Sacra Scrittura. Testi originali, versioni, traduzioni antiche e traduzioni moderne -- Spagnolo
Classificazione 11 L
Livello bibliografico Monografia
Formato Materiale linguistico
Lingua Spagnolo
Altri autori López, Gregorio circa 1496-1560 traduttore, commentatore di testo scritto
Altri autori (Enti) Imprenta de la Administración del Real Arbitrio de Beneficencia (Madrid), attivo 1799-1807, tipografo
Titolo analitico / correlato Epitome de la vida del venerable Gregorio Lopez
Impronta z,u- e-e- n-i- tiad (3) 1804 (A)
Localizzazioni e accesso elettronico Digitalizzazione open access: Accedi alla risorsa
Record Nr. 146203BIB
Copie disponibili
  Barcode Inventario Posseduto Nr. item Locazione Collocazione Stato
Pontificia Università Gregoriana
Pontificia Università Gregoriana - Biblioteca
1. 193945 82 1867 Riserva Ris. 11 L 1 Disponibile
Nota generale
  200x150 mm
  Stato di conservazione buono: imbrunimento di alcune carte.
  Legatura in piena pergamena rigida con capitelli passanti; titolo dell'opera manoscritto ad inchiostro sul dorso; tagli spruzzati.

Storia sulla custodia e la proprietà
  Timbro sul frontespizio: "PONTIF. UNIV. GREGORIANA BIBLIOTECA".

Documenti simili
1 - 10 di 67 risultati trovati  1 2 3 4 5 6 7 > >>
Sagrada Biblia / versión directa de las lenguas originales por Eloino Nacar Fuster y Alberto Colunga Cueto, o.p.
Biblia de América : traducción íntegra de los textos originales con introducciones, notas, mapas, cronología y vocabulario bíblico / edición aprobada por la Conferencia del Episcopado Mexicano y autorizada por la Conferencia Episcopal de Colombia
Sagrada Biblia / versión crítica sobre los textos hebreo, arameo y griego por Francisco Cantera Burgos y Manuel Iglesias González
La Biblia en su texto integro / traducida, presentada y comentada para las comunidades cristianas de Latinoamérica y para los que buscan a Dios ; por un equipo pastoral bajo la dirección de Ramón Ricciardi
Sagrada Biblia : version directa de las lenguas originales / por Eloino Nacar Fuster ..Y R. P. Alberto Colunga, o.p.
Nacar Fuster, Eloino, sac.
La Sagrada Biblia / traducida al español de la vulgata latina, y anotada ... por Felipe Scio de San Miguel .
La Sagrada Escritura : Antiguo Testamento / texto y comentario por profesores de la Compañia de Jesús
Nuevo Testamento trilingüe / edición crítica de José María Bover y José 0'Callaghan ; presentación por Carlo M. Martini
Nueva Biblia española : edición latinoamericana / Traducción de los textos originales dirigida por Luis Alonso Schökel y Juan Mateos
Alonso Schökel, Luis, s.j., 1920-1998
Los Libros Sagrados / traductores principales: Luis Alonso Schökel, Juan Mateos y José María Valverde