Hutter, Elias, 1553-1605 circa, autore
CVBVS ALPHABETICVS SANCTÆ EBRÆÆ LINGUÆ VEL LEXICI EBRAICI NOVVM COMPENDIum tetragōnon, in tabulas Alphabeticas digestum, ut singulæ radices nativam & congenerem derivatarum vocum significationem, in suis communium angulorum areolis, primo statim intuitu, lectori sese offerant: Ad usum eorum qui Ebraïce discere incipiunt, jampridem inventus & germanica lingua editus AB ELIA HVTTERO. Nunc verò recognitus, & in latinum sermonem conversus, studio & opera DAVIDIS WOLDERI ECCLESIASTÆ HAMBVRGENSIS. Post præfationem addita est Commonefactio de CVBICI hujus operis usu.
(Visualizza in formato Marc21)

Variante del titolo Cubus alphabeticus Sanctæ Ebraææ linguæ vel lexici ebraici novum compendium tetragōnon, in tabulas alphabeticas digestum, ut singulæ radices nativam & congenerem derivatarum vocum significationem, in suis communium angulorum areolis, primo statim intuitu, lectori sese offerant: ad usum eorum qui ebraïce discere incipiunt, iampridem inventus & germanica lingua editus ab Elia Huttero. Nunc verò recognitus, & in latinum sermonem conversus, studio & opera Davidis Wolderi Ecclesiastæ Hamburgensis. Post præfationem addita est commonefactio de cubici huius operis usu.
Stampa Hambvrgi : excudebat Jacobvs Wolfivs, MDLXXXVIII
Luogo di pubblicazione Amburgo
Contenuto testo
Media senza mediazione
Supporto volume
Descrizione fisica 1 pagina non numerata, 1 pagina bianca non numerata, 58 pagine non numerate ; in folio
Note Sul frontespizio: Cum gratia et privilegio Cæsareæ maiestatis.
Testo stampato entro tabella.
Iniziali e fregi xilografici.
Colophon sull'ultima pagina non numerata: Hambvtgi excvdebat Jacobvs Wolfivs MDLXXXVIII.
Segnatura: (croce)6 A-F4.
Caratteri: romano, corsivo, ebraico, greco.
Note sulla lingua Contiene parti di testo in ebraico e in greco.
Nota di relazione Pubblicato con: Hoc est VIA SANCTA Quam non præteribunt immundi, cum sit pro illis: A qua nec viatores, nec stulti aberrabunt. SIVE BIBLIA SACRA ELEGANTI ET MAIVSCVLA CHARACTERVM FORMA, QVA ad facilem sanctæ linguæ & scripturæ intelligentiam, nouo compendio, primo statim intuitu, literæ Radicales & Seruiles, Deficientes & Quiescentes: situ & colore discernuntur. Authore ELIA HVTTERO.
Classe di argomenti Sacra Scrittura. Generalità -- Linguistica ebraica, aramaica
Classificazione 11 A
Livello bibliografico Monografia
Formato Materiale linguistico
Lingua Ebraico
Greco antico
Latino
Altri autori Wolder, David, morto 1604, curatore
Altri autori (Enti) Jakob Wolff, attivo 1588-1591, editore
Accesso di "Pubblicato con" Biblia.
Impronta can- s.s. r.s. tuda (C) 1588 (R)
Record Nr. 44040BIB
Copie disponibili
  Barcode Inventario Posseduto Nr. item Locazione Collocazione Stato
Pontificia Università Gregoriana
Pontificia Università Gregoriana - Biblioteca
1. 104987 [s.n.inv.] Riserva Ris. 11 D 6 Disponibile
Nota generale
  Legatura in cuoio su sei nervi; controguardie, recto della guardia anteriore e verso della posteriore decorate; titolo, autore e partizione dell'opera a impressioni dorate su due tasselli in caselle sul dorso; tagli spruzzati di rosso.
  370x230 mm
  Stato di conservazione cattivo: lieve imbrunimento delle carte; foxing; cuffia e capitello di testa mancanti; cuffia di piede parzialmente lacerata; notevoli lacune e forti abrasioni sulla coperta.

Storia sulla custodia e la proprietà
  Timbro sull'ultima pagina del volume: IHS
  Timbro sul frontespizio e sull'ultima pagina del volume: PONT. UNIV. GREGORIANA ROMAE

Nota sull'intervento
  Rilegato con altri documenti

Documenti simili
8 risultati trovati
SACRA BIBLIA, HEBRAICE, GRÆCE, ET LATINE. Cum annotationibus Francisci Vatabli Hebraicæ linguæ quondam Professoris Regii Lutetiæ. Latina interpretatio duplex est, altera vetus,altera noua. Omnia cum editione Complutensi diligenter collata ,additis in margine, quos Vatablus in suis annotationibus nonnunquam omiserat, idiotismis, verborumque difficiliorum radicibus
La Sainte Bible polyglotte : contenant le texte hébreu original, le texte grec des Septante, le texte latin de la Vulgate et la traduction française de l'abbé Glaire avec les différences de l'hébreu, des Septante et de la Vulgate, des introductions, des notes, des cartes et des illustrations / par Fulcran Vigouroux, sulp
Vigouroux, Fulcran Grégoire s.s., 1837-1915
BIBLIA SACRA POLYGLOTTA, COMPLECTÉNTIA Textus Originales, [parentesi graffa]HEBRAICUM, Cum Pen-tateucho Samaritano,[parentesi graffa] [parentesi graffa]]CHALDAICUM, GRÆCUM. Versionumque antiquarum, [parentesi graffa] SAMARITANÆ, GRÆCÆ LXXII Interp. CHALDAICÆ, SYRIACÆ,[parentesi graffa] [parantesi graffa] ARABICÆ, ÆTHIOPICÆ, PERSICÆ, VULG. LAT. Quicquid comparari poterat. Cum Textuum, et Versionum Orientalium Translationibus Latinis. EX VETUSTISSIMIS MSS. UNDIQUE CONQUISITIS, optimísque Exemplaribus imprensis, summâ fide collatis. Quæ in prioribus Editionibus deerant suppleta. Multa antehac inedita, de novo adjecta. Omnia eo ordine disposita, ut Textus cum Versionibus uno intuitu conferri possint. Cum APPARATU, APPENDICIBUS, TABULIS, VARIIS LECTIONIBUS, ANNOTATIONIBUS, INDICIBUS, ETC. Opus totum in sex Tomos tributum. Edidit BRIANUS VVALTONUS, S. T. D. Rationes quibus Opus hoc susceptum, Quorum Auspiciis et munificentia promotum, Quorum collatis studiis et laboribus perfectum, Quidque in hac Editione præ reliquis præstitum, Sequens Præfatio indicabit
BIBLIA SACRA HEBRAICE, CHALDAICE, GRÆCE, & Latine PHILIPPI II. REG. CATHOL. PIETATE, ET STVDIO AD SACROSANCTÆ ECCLESIÆ VSVM
Polyglotten-Bibel zum praktischen Hand-gebrauch : die heilige Schrift Alten und Neuen Testaments in ueberschtlicher Nebeneinanderstellung des Urtextes, der Septuaginta, Vulgata und Luther-Uebersetzung, sowie der wichtigsten Varianten der vornehmsten deutschen Uebersetzungen / Bearbeit von R. Stier und K.W.G. Theile
Vetus Testamentū multiplici lingua nūc primo impressum. Et imprimis Pentateuchus Hebraico Gre-co atq; Chaldaico idioma-te. Adiūcta unicuiq; sua latina interpreta-tione
Vetus Testamentum [et novuml multiplici lingua nunc primo impressum hebraico greco atque chaldaico idiomate / adiuncta unicuique sua latina interpretatione [in Academia Complutensi de mandato Francisco Ximenez de Cisneros]
Bibleworks 10 : software for Biblical exegesis & research